Перевод санитарно-гигиенических документов для аттестации и экспорта продукции АПК из Беларуси

Помогаем мясо-молочным предприятиям и птицефабрикам РБ проходить инспекции, включаться в реестры экспортеров и получать допуск на рынки Китая (GACC), Вьетнама, Ирана, стран Ближнего Востока и ЕАЭС. Центральный офис в Минске — удаленная работа и экспресс-доставка документов по всей стране.

Точный перевод документов для аттестации фабрик и получения экспортных разрешений

  • Выход на международные рынки

    Выход на международные рынки начинается задолго до первой отгрузки. Чтобы мясо-молочные предприятия и птицеводческие фабрики Беларуси получили допуск к экспорту, им необходимо пройти строгую проверку Департамента ветеринарного и продовольственного надзора РБ, а также зарубежных ведомств (включая регистрацию в китайской системе CIFER / GACC, ведомствах Вьетнама и Ирана).
  • Перевод санитарно-гигиенических документов

    Мы переводим полные пакеты санитарно-гигиенических документов, анкет, технических чек-листов и актов обследования производственных площадок. Наша цель — обеспечить безупречную языковую подготовку вашего предприятия к государственным аудитам, инспекциям третьих стран и получению экспортных лицензий без задержек и отказов из-за ошибок в терминологии.

Какие санитарно-гигиенические документы мы переводим

Документы для реестров и CIFER / GACC. Перевод официальных анкет, заявлений на аттестацию, деклараций соответствия и руководств по качеству для зарубежных контролирующих органов.
Оставить заявку
Санитарно-эпидемиологические заключения. Точный перевод гигиенических сертификатов, актов осмотра, заключений санитарно-карантинного контроля и экспертных заключений о безопасности производства.
Оставить заявку
Протоколы лабораторных испытаний. Профессиональный перевод результатов химических, микробиологических, физико-химических и радиологических исследований экспортных партий и сырья.
Оставить заявку
Сертификаты HACCP, Халяль. Перевод и верстка документов, подтверждающих соответствие производства системам ISO 22000, пищевой безопасности и стандартам стран Азии и Ближнего Востока.
Оставить заявку

Чек-лист документов для аттестации и экспорта АПК

  • Актуальный чек-лист

    Скачайте актуальный чек-лист необходимых санитарно-гигиенических и ветеринарных документов для вывода предприятия на рынки Китая, Вьетнама и Ирана (требования как со стороны Республики Беларусь, так и со стороны принимающих государств).
    👉 Заполните форму и отправьте заявку на чел-лист: Форма заявки

Перевод на 39+ языков для экспортных рынков

  • Китай / КНР

    Перевод санитарных документов на китайский язык для верификации и регистрации фабрик в системах GACC и CIFER.
  • Ближний Восток и Иран

    Профессиональный перевод на арабский и фарси (персидский) для стабильного экспорта охлажденной говядины и мяса птицы.
  • Вьетнам и страны Азии

    Официальный перевод пакета документов на английский и вьетнамский языки для прохождения ведомственной аттестации (DAH / NAFIQAD).

Почему ведущие экспортеры АПК Беларуси доверяют бюро buroperevodov.by

  • Отраслевая специализация

    В нашем штате работают переводчики с глубоким знанием медицинской, биологической, ветеринарной и санитарно-гигиенической терминологии.
  • 100% удаленное сотрудничество

    Принимаем документы в работу по сканам со всей Беларуси через email или мессенджеры. Вам не нужно тратить время на поездки в Минск.
  • Экспресс-доставка оригиналов

    Готовые переводы с нотариальным заверением или Апостилем отправляем курьерскими службами («Автолайт Экспресс», «Наша Почта») прямо в офис вашего предприятия за 24 часа.
  • Строгая конфиденциальность

    Заключаем официальный договор NDA, гарантируя полную защиту коммерческой тайны, рецептур и технологических карт вашего производства.

4 шага к готовому переводу для аттестации из любого города РБ

Вы отправляете сканы санитарных документов на email или через форму на сайте.
Оставить заявку
Менеджер за 15 минут фиксирует точную стоимость и сроки выполнения.
Оставить заявку
Профильный специалист выполняет перевод, а нотариус в Минске официально его заверяет.
Оставить заявку
Высылаем скан-копию на ваш email, а оригиналы - курьером прямо на адрес предприятия.
Оставить заявку

Языковое сопровождение при сертификации и аудите белорусского АПК

  • международная аттестация

    В процессе международной аттестации и верификации производств точность перевода играет решающую роль. Любое некорректное описание санитарной зоны, технологического процесса, программы производственного контроля (HACCP) или дезинфекции оборудования может вызвать дополнительные вопросы у иностранных инспекторов и затянуть процесс получения экспортного номера на месяцы.
  • Опыт работы с лидерами рынка: подготовка к аттестации и проверкам

    Нам доверяют крупнейшие холдинги птицеводческой, мясной и молочной отраслей Республики Беларусь, проходящие процедуры аккредитации для поставок в КНР, страны Азии и Ближнего Востока. Мы успешно переводили санитарно-гигиеническую документацию, протоколы испытаний и материалы к аудитам для ОАО «Агрокомбинат «Дзержинский» и других ключевых экспортеров. Наша трехэтапная система проверки (переводчик ➔ профильный редактор ➔ финальный контроль) гарантирует, что ваши документы будут полностью соответствовать строгим регламентам принимающей стороны.