Оставьте номер своего телефона и наш специалист свяжется с вами через 5 минут

Стоматологический перевод в Минске

Бюро Медицинского Перевода Бай
Медицинские приборы
Медицинские товары и расходные материалы
Переводы для диагностики in vitro
Имплантируемые устройства
Бюро Медицинского Перевода Бай
Фармацевтические переводы
Переводы клинических испытаний
Медицинские переводы
Переводы о здоровье/фитнесе
  • Копирайтинг и Маркетинг
  • Написание статей, контента
  • Мультиязычное SEO, SMM
  • Мультиязычный маркетинг
  • Дизайн рекламных материалов
  • Журналы, буклеты, каталоги
  • Перевод и Локализация
  • Веб-сайты, лендинги, журналы
  • Выставки, ярмарки, форумы
  • Презентации, книги, игры
  • Программы, APP, маркетинг
  • Чат-боты, SММ, SEO, Google Ads

Получите бесплатную оценку перевода

Заполните эту форму, чтобы получить предложение по вашему проекту

Кому может понадобится стоматологический перевод

Переводчики Бюро Переводов Бай лучше, чем кто-либо, понимают потребность пациентов и больниц в точном медицинском, стоматологическом переводе информации, рецептов, истории болезни, инструкций и технической комплектации.

В основном медицинское оборудование и лекарственные препараты привозят к нам из-за рубежа, часть Беларусь поставляет на экспорт. Стоматологическая отрасль не является исключением. В сложившейся ситуации часто требуется перевод, как с иностранных языков на русский, так и с русского на иностранные языки. В отдельных случаях необходим перевод с иностранного языка на иностранный.

Перевести инструкцию к стоматологическому оборудованию или, например, сопроводительную документацию к лекарственным препаратам без специальных знаний и навыков очень сложно. Из-за специфической терминологии проблемы могут возникнуть не только со «сложными языками», вроде китайского, но и с распространенным английским или немецким языком.
Качественный перевод — залог успешности компании.

Ошибки не допустимы, неправильный перевод документов в стоматологии может привести, например, к нарушению эксплуатации оборудования и его преждевременному выходу из строя или даже навредить клиентам.

Стоматологическийперевод онлайн

Агентство переводов
Документации стоматологического оборудования:
Документации стоматологического оборудования и инструментов: кресла, рентген оборудования, системы освещения. Очень важно правильно эксплуатировать оборудование, чтобы оно исправно работало на протяжении многих лет.
Агентство переводов
Инструкции и сертификаты:
  1. Инструкции и сертификаты к зарубежным средствам стоматологической гигиены: специальным зубным пастам, средствам дезинфекции, гелям, ополаскивателям, отбеливателям, протезам, брекет-системам.
Агентство переводов
Стоматологическая литература:
В специализированных изданиях часто встречаются аббревиатуры, своеобразные формулировки и термины требующие точного и правильного перевода.
Агентство переводов
Медицинская деятельность:
  1. Медицинская деятельность напрямую связана с поддержкой контактов с заграничными специалистами, стоматологическими центрами. Мы выполняем перевод деловой переписки, текстов и документов. Можем выполнить перевод больших объемов информации в короткие сроки.
Медицинское редактирование
Если вы пробовали переводить медицинский документ самостоятельно и у вас появились определенные сомнения по поводу качества и смысла перевода - обращайтесь в Бюро Переводов Бай ИП Филиппов С.Д. Бюро предлагает профессиональные услуги по редактированию медицинского перевода по доступной цене и в кратчайшие сроки.

Для получения дополнительной информации о переводах медицинских документов, пожалуйста, свяжитесь с нами. Наша команда переводчиков и редакторов будет рада предоставить вам услуги по переводу и редактированию медицинских текстов и инструкций, а также ответить на любой вопрос, который у вас может возникнуть.

Вы также можете посетить наше бюро переводов онлайн в Zoom в Минске, Беларусь, чтобы обсудить детали вашего проекта медицинского перевода. Будем рады помочь!

Мы - лучшие в области дизайнерской верстки переводов и допечатной подготовки, корректировки изображений и текстов и создание высококачественного печатного файла.

Есть вопросы ? Позвоните нам по телефону +375 29 210-72-77 для консультации.

Гарантия медицинского перевода

Когда безопасность пациента зависит от понимания инструкций и правильной работы медицинских устройств, перевод требует точности и современных технических знаний. Команда специалистов Бюро Переводов Бай производит высококачественные и точные медицинские переводы, которые гарантируют, что безопасность пациентов не будет поставлена ​​под угрозу, независимо от того, локализуете ли вы документацию по медицинскому оборудованию, переводите данные пациентов или готовите материалы, связанные с клиническими исследованиями.

Стоимость услуг Бюро Переводов Бай

  • Цены указаны за одну переводческую страницу — это 1800 знаков, включая пробелы и знаки препинания. Точную стоимость перевода или верстки мы определяем после получения текста, документа или ТЗ.
  • Каждому клиенту Бюро дарит бонусную карта 10% в подарок при заказе от 10 документов. Каждое обращение добавляет 1% к скидке по бонусной карте (максимум 20%).
  • Мы готовы бесплатно перевести фрагмент вашего текста — до 1/2 страницы (900 знаков с пробелами). Так вы сможете оценить качество нашей работы и принять решение о сотрудничестве.
  • Полный прайс-лист по услугам верстки текстов переводов, дизайна полиграфической продукции и разработки сайтов на иностранных языках можно посмотреть на странице - Дизайн и Верстка на иностранных языках.

Оставьте номер Вашего телефона и наш специалист свяжеться с вами через 5 минут